作者: 傑夫.肯尼
原文作者: Jeff Kinney
譯者: 胡培菱
出版社:未來出版
訂閱出版社新書快訊
出版日期:2019/06/27
語言:繁體中文
點子實驗王葛瑞+各種突發意外=寫不完的囧日記!
讀葛瑞的爆笑成長故事,紓解你的生活壓力!
幽默囧爆,讓人笑到翻滾噴淚的奇書!
漫畫式圖像,無障礙學習口語化、生活化英文!
◎全系列書籍全球印量超過200,000,000本
◎全球有73種版本,翻譯成61種語言
◎美國《紐約時報》排行榜冠軍作家、富比士公司票選全球收入最高的作家、《時代》雜誌選為世界百大最具影響力的人物……以上榮耀都指向同一個人――傑夫.肯尼(Jeff Kinney)!
哇,有了這顆命運8號球,我是不是可以出運了?
葛瑞發現好哥兒們榮利和雅碧嘉在一起之後,性格大變,頭髮還開始分邊,更糟的是,還把女朋友的話當成聖旨。於是,他們倆漸行漸遠,葛瑞決定開始尋覓新夥伴,但要在中學校園裡面找到一拍即合的好朋友,簡直比征服宇宙還難!
就在葛瑞一邊經歷各種社交尷尬情境,一邊忍受昔日好友不停放閃時,他意外找到一顆命運8號球,立刻像是找到了人生的救星,把生活大小事全交給這個神奇的占卜玩具。只是,葛瑞的連環衰運,有時候連命運8號球都愛莫能助……
系列特色
★用字淺顯,情節幽默風趣,貼近青少年的心理。
★漫畫式圖像,閱讀輕鬆無壓力。
★增加文化知識小註解,有助了解美國文化和青少年生活環境。
★中英雙語,學習效果加倍!
★口語化英文,學英文變有趣了!
得獎紀錄
★榮獲6次美國尼克頻道兒童票選最愛圖書獎
★美國獨立書商協會Book Sense兒童文學「年度好書」
★《出版人週刊》Publishers Weekly Best Books年度最佳好書
★Borders Original Voices最佳童書獎
好評推薦
★★★國際好評★★★
有史以來最成功的青少年讀物。──美國《華盛頓郵報》
傑夫.肯尼是出版界的搖滾巨星。──美國國家公共廣播電臺(NPR)
「葛瑞的囧日記」會征服全世界。──美國《時代》雜誌
讓不愛看書的小讀者開始閱讀的神書!──《今日美國報》
「葛瑞的囧日記」就是給那些愛看書,呃不,尤其是給不愛看書的孩子最棒的讀物!──琥碧戈柏(美國知名演員)
★★★捧腹大笑 熱烈推薦★★★
王麗芳(知名親子教養作家)
「葛瑞的囧日記」系列除了可以讓孩子自行閱讀、增進孩子的閱讀能力,以及讓父母從葛瑞的故事去解析教養的問題之外,像這樣輕鬆逗趣的圖文小說其實更適合親子共讀。親子一同在葛瑞偶爾天兵、偶爾爆笑凸槌的日常生活中,享受共讀的樂趣;大人可以遙想自己的青少年時光,孩子則因深深同理而開懷大笑。
林晉如(高雄市岡山國小教師)
這是一本一坐下來就會「一口氣讀完」的書,讀到最後一頁還意猶未盡,難以置信這麼快就結束了。口語化且用字淺顯的中英雙語形式,讓學習效果加倍,正適合國小高年級到國、高中學生閱讀。而家長、老師更應該看,因為,如果能夠了解孩子內心深處的動機其實就是如此單純、可愛又天真,就算孩子偶爾闖了點囧禍,又有什麼好氣的呢?
浩爾(六萬粉絲《會走路的翻譯機》作者)
大朋友和小朋友可以一同閱讀中文版,先享受故事,再對照後方的英文參照學習,是很不錯的親子共學模式。英文能力比較進階的讀者不妨直接閱讀後面附的英文,一旁的單字解析簡單清楚有幫助。那麼「葛瑞的囧日記」的讀者究竟是誰呢?小朋友、青少年,還是大朋友呢?我想,是你心裡住著的那位青少年,還有想輕鬆快樂學英文的你。
葳姐(臉書「葳姐親子英語共學」版主)
學英文最困難的部分莫過於俚語,因為牽涉到文化與社會變遷。「葛瑞的囧日記」系列恰好提供了豐富的學習元素。作者從孩子的觀點出發創作,所以單字、文法均不會太深澀,比較困難的單字、片語也附上註解,再加上精鍊傳神的中文翻譯,孩子便能輕鬆學會美國時下最流行的俚語!
賴柏宗(臺北市仁愛國小學務主任)
我們常常把孩子的讀物想得太過嚴肅,總希望具有什麼意義才是好讀物,而忘了搞怪或是異想天開才是我們跳脫生活日常的良方,「不乖」不一定是「壞」!在「葛瑞的囧日記」系列中,葛瑞面對校園、生活的不同角度,讓讀者重新發現「原來不是只有我這樣想」,且因為對這些囧事感同身受,讓孩子更有意願一頁一頁的讀下去。此外,中英雙語版減低學習壓力,讓孩子從嘗試看中文、願意看英文到主動看下一本,這樣的閱讀動力,正是葛瑞天生散發的囧魔力啊!