商品目錄 +
從今天起,勇敢高飛
text_isbn 9789863381594
#勇氣 #勇敢 #大膽 #膽小 #恐怕 #恐懼 #害怕 #退縮 #擔心 #安全感 #接受挑戰 #挑戰 #畏懼 #堅強
作者: 小手鞠琉衣
原文作者:小手鞠るい
譯者:張桂娥
繪者:高巢和美
出版社:台灣東方
出版日期:2017/05/01
語言:繁體中文
內容簡介
挫折時,別忘了身旁關心自己的溫暖力量!
升上四年級的小櫻,滿心期盼開學。沒想到春假過後,卻生病入院,無法上學,也無法跳芭蕾舞了。住院期間,小櫻充滿不安,常沮喪的吃不下飯,甚至不想下床走動。
有一天署名「開花爺爺」的小紙條,悄悄出現在她的餐點托盤上。
依照紙條的指示,小櫻開始下床,慢慢走出病房到陽臺上,尋找第三棵樹,發現樹上有個鳥巢,鳥巢有兩隻小鳥。於是她每天都去看小鳥,還帶筆去畫下來,回到病房就趕緊跟開花爺爺回報,也跟爸爸媽媽開心聊著小鳥的事。
後來小鳥生蛋了,鳥媽媽、鳥爸爸用心的抓小蟲餵食、守護,當小櫻看到小鳥長大後展翅高飛的那一幕〜〜讓小櫻彷彿也長出天使般的羽翼,滿心歡喜的舞動起來,心中發出「好想跳舞」的心願。
出院時,小櫻想謝謝開花爺爺的鼓勵,並向他道別,但從媽媽口中得知:那位爺爺是一位很有愛心的警察,後來因為老了生病才住進醫院,從窗戶中看到哭泣的小櫻,就透過紙條鼓勵她。如今,爺爺就像展翅飛翔的小鳥一樣飛上天堂了。
小櫻長大後成為芭蕾舞者,因為小鳥和開花爺爺的溫暖力量,讓她無論練習多辛苦,都甘之如飴。
*適讀年齡:6歲以上
*注音:■有 □無
升上四年級的小櫻,滿心期盼開學。沒想到春假過後,卻生病入院,無法上學,也無法跳芭蕾舞了。住院期間,小櫻充滿不安,常沮喪的吃不下飯,甚至不想下床走動。
有一天署名「開花爺爺」的小紙條,悄悄出現在她的餐點托盤上。
依照紙條的指示,小櫻開始下床,慢慢走出病房到陽臺上,尋找第三棵樹,發現樹上有個鳥巢,鳥巢有兩隻小鳥。於是她每天都去看小鳥,還帶筆去畫下來,回到病房就趕緊跟開花爺爺回報,也跟爸爸媽媽開心聊著小鳥的事。
後來小鳥生蛋了,鳥媽媽、鳥爸爸用心的抓小蟲餵食、守護,當小櫻看到小鳥長大後展翅高飛的那一幕〜〜讓小櫻彷彿也長出天使般的羽翼,滿心歡喜的舞動起來,心中發出「好想跳舞」的心願。
出院時,小櫻想謝謝開花爺爺的鼓勵,並向他道別,但從媽媽口中得知:那位爺爺是一位很有愛心的警察,後來因為老了生病才住進醫院,從窗戶中看到哭泣的小櫻,就透過紙條鼓勵她。如今,爺爺就像展翅飛翔的小鳥一樣飛上天堂了。
小櫻長大後成為芭蕾舞者,因為小鳥和開花爺爺的溫暖力量,讓她無論練習多辛苦,都甘之如飴。
*適讀年齡:6歲以上
*注音:■有 □無
作者介紹
作者簡介
小手鞠琉衣
出生於日本岡山縣,同志社大學法律系畢業,身兼詩人、作家與譯者。1981年獲第七屆三麗鷗「詩與童話獎」,1993年以《童話》獲得第十二屆「海燕」新人文學獎。2005年以《我只要你》獲得第十二屆島清戀愛文學獎。著有《遠距離戀愛》、《讓愛重回大海!》(小知堂文化)。2009年負責撰文的圖畫書《露與林登──旅人和看家人》獲得波隆那國際兒童圖書獎。兒童文學創作有《第一次探訪森林》、《心靈森林》、《黑熊餐館的祕密》(金星社)、《手工餅乾與甜點食譜之旅》(講談社);《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方)。目前定居於紐約Woodstock。
繪者簡介
高巢和美
出生於日本福岡縣。畢業於東京設計學院,目前為活躍的自由插畫家,善用柔和的粉彩色調營造溫馨可愛的氛圍。主要作品有《狐狸的電話亭》、《第一次探訪森林》、《小熊與眼鏡》、《晴天小天使》(金星社)、《遊樂園今天不開門》、《夠了!不要再哭啦!》、《睡睡熊之歌》、 (WAVE);《寶琳就是寶琳》(佼成社);《可以哭,但不要太傷心》(大好書屋);《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方)。
譯者簡介
張桂娥
花蓮人。東吳大學日文系副教授,教授文學與翻譯課程;同時致力於日本兒童文學研究與優質好書之翻譯介紹。導讀專書有《品味日本近代兒童文學名著》(寂天文化);翻譯作品有《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方);《我有意見》(親子天下);「星期天的教室」系列作品(小天下);《化為千風》(小魯文化)等。希望將來能為小朋友譯介更多精采的作品,更期盼透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。
小手鞠琉衣
出生於日本岡山縣,同志社大學法律系畢業,身兼詩人、作家與譯者。1981年獲第七屆三麗鷗「詩與童話獎」,1993年以《童話》獲得第十二屆「海燕」新人文學獎。2005年以《我只要你》獲得第十二屆島清戀愛文學獎。著有《遠距離戀愛》、《讓愛重回大海!》(小知堂文化)。2009年負責撰文的圖畫書《露與林登──旅人和看家人》獲得波隆那國際兒童圖書獎。兒童文學創作有《第一次探訪森林》、《心靈森林》、《黑熊餐館的祕密》(金星社)、《手工餅乾與甜點食譜之旅》(講談社);《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方)。目前定居於紐約Woodstock。
繪者簡介
高巢和美
出生於日本福岡縣。畢業於東京設計學院,目前為活躍的自由插畫家,善用柔和的粉彩色調營造溫馨可愛的氛圍。主要作品有《狐狸的電話亭》、《第一次探訪森林》、《小熊與眼鏡》、《晴天小天使》(金星社)、《遊樂園今天不開門》、《夠了!不要再哭啦!》、《睡睡熊之歌》、 (WAVE);《寶琳就是寶琳》(佼成社);《可以哭,但不要太傷心》(大好書屋);《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方)。
譯者簡介
張桂娥
花蓮人。東吳大學日文系副教授,教授文學與翻譯課程;同時致力於日本兒童文學研究與優質好書之翻譯介紹。導讀專書有《品味日本近代兒童文學名著》(寂天文化);翻譯作品有《謝謝大家的信》、《記得我們的約定喔!》(台灣東方);《我有意見》(親子天下);「星期天的教室」系列作品(小天下);《化為千風》(小魯文化)等。希望將來能為小朋友譯介更多精采的作品,更期盼透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。
Powered By Mshop App | Parent Shop 家長會購物網 © 2024