上誼
天鵝絨兔子+CD
型號: B097
HK$ 100
一本63折 HK$63

一本63折 HK$63

作者: 瑪格利.威廉斯.比安可/原著;酒井駒子/圖文  
譯者:陳珊珊
出版社:上誼文化公司  
出版日期:2013/01/21

 

內容簡介

愛,會讓奇蹟出現……

  本書榮獲日本MOE雜誌票選最佳童書

  《天鵝絨兔子》原著於1922年出版,至今已被譯成十多種語言,作者是美國小說家瑪格利.威廉斯.比安可 (Margery Williams Bianco)。

  書中這隻期待被愛、相信自己可以變成「真的」的天鵝絨兔子,以及溫柔撫慰人心的結局,感動了全世界無數的讀者。2007年,享譽日本國內外的圖畫作家酒井駒子摘譯故事精髓,配上個人風格強烈的插圖,讓這個故事以更親近幼齡讀者的形式繼續流傳。因為《天鵝絨兔子》,孩子相信被愛,也更懂得去愛。

  這一本動聽的聖誕故事,信誼今年為它加了故事CD,讓孩子可以一邊欣賞酒井駒子的圖畫藝術,一邊聆聽故事,再次體會有人陪伴的幸福感覺;就像故事中的小男孩一樣,他和天鵝絨兔子一起在開滿花的庭院裡玩耍、他幫天鵝絨兔子蓋了一間小屋子,即使天鵝絨兔子變得愈來愈髒,小男孩一點也不在意。

  天鵝絨兔子,很喜歡和小男孩在一起,深深相信兒童房裡的魔法傳說:「一個玩具,一定要使孩子打從心底愛他、珍惜他,就會變成『真的』」。它打心底相信有一天,自己一定會變成『真的』兔子;可是,當小男孩生病時,似乎一切都改變了,當女傭把天鵝絨兔子丟進垃圾堆裡,準備燒掉它時,它掉下了一滴真正的眼淚……

作者簡介

原著──瑪格利.威廉斯.比安可 (Margery Williams Bianco)

  1881年生於倫敦。從小在父親極度重視閱讀的教育薰陶下,對閱讀與寫作充滿了熱忱。結婚後移居美國。初期為小說創作家,《天鵝絨兔子》出版後,轉型為童書作家。曾於1937年榮獲紐伯瑞兒童文學獎金牌獎。1944年秋天在紐約與世長辭,留下30部作品。《天鵝絨兔子》已被翻譯成各國語言,甚至被改編成電影,在世界各地廣為流傳。

本書作繪者──酒井駒子

  1966年生於日本兵庫縣,畢業於東京藝術大學美術學系。1998年圖畫書處女作發表後,陸續有作品出版。她的繪畫風格華麗,在日本國內外皆獲得極高的評價。曾獲2004年日本圖畫書獎、2005年布拉迪斯國際插畫雙年展(BIB)金牌獎、2006年法國PITCHOU獎和荷蘭銀筆獎。


 

text_isbn 4713482009565