隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
維京
隨光轉動:關於亨利・馬諦斯的虹彩之舞
型號: V267
HK$ 100
一至八本65折 HK$65

九件或以上63折 HK$63

 

 

內容簡介

  畫家為什麼會畫那些題材?他們是畫眼睛看到的事物還是畫他們記住的事物?大畫家馬諦斯的故事也許可以提供答案,這本書便是在描繪馬諦斯的童年生活是如何影響著他。

  馬諦斯誕生於法國北方的紡織城,那裡的天空總是灰濛濛的、很少見到陽光,但是他的媽媽總是會為他的生活帶來驚喜──媽媽會彩繪許多盤子,還會把紅色的毯子掛在地面與牆上,讓家裡充滿色彩。而他也在父親送他的鴿子中,發現鴿子身上的虹彩。馬諦斯就在這樣的童年生活中,培養對色彩的敏銳度,與對藝術的濃烈興趣。

  本書以獨特的視角與敘事方式,讓讀者化身為小小馬諦斯,一起重返他的法國家鄉,經歷他所經歷、感受他所感受,讓現代的讀者瞭解這位大畫家馬諦斯的童年,也讓讀者明白畫家的靈感從何而來──馬諦斯不只是畫他看到的,也畫他記住的;他畫他的感覺,也畫他的童年。

本書特色

  ☆整本書以長句串成,文字內容像是詩也像畫,敘寫了馬諦斯童年美學養成的過程。

  ☆以灰調的背景加上「沉悶小鎮」這樣的字句拉開序幕,隨著一頁一頁翻過,馬諦斯畫作中經常使用的顏色慢慢出現在頁面上,這樣的微妙轉化不但豐富了內頁畫面,也象徵著藝術讓馬諦斯的童年更為多采多姿。

  ☆藝術在生活中俯拾即得,不囿於平面的印刷品;生活周遭的動物、植物,甚至是光影的變化都可以讓我們體會美。

  ☆帶孩子以讀故事的方式認識藝術家,跟著書中內容和藝術家一起領略生活的美,讓藝術自然走入他們的心靈,感受色彩的變換,進而能揮灑出自己的顏色。

  *適讀年齡:3歲以上

作者介紹

作者簡介

佩特莉霞.麥拉克倫Patricia MacLachlan


  美國兒童暢銷書作家,畢業于美國康乃迪克大學,她才華橫溢,作品豐富,以《又醜又高的莎拉》贏得一九八六年的「紐伯瑞」兒童文學獎。

  多數角色開發和創作都來自兒時的經驗,他的創作豐富,作品曾獲紐約時報年度最優繪本、凱迪克銀獎等肯定。

繪者簡介

海德莉.胡柏Hadley Hooper


  為眾多雜誌和報紙的編輯插畫師,現居於美國丹佛。2011替Shana Corey繪製《Come the Girl Scouts!》一書的插畫開啟插畫生涯。

譯者簡介

宋珮


  宋珮,出生於金瓜石,在山野間度過童年時光。高中時開始閱讀文學作品,大學進入外文系就讀,期間發現圖像閱讀的樂趣,決定出國進修藝術史。在國外旁聽電影方面的課程,對早期黑白電影尤感興趣。

  回台後,先後在大同大學、基督書院任教,並且開始研究圖畫書、翻譯書籍、寫作散文及畫插畫。目前在中原大學擔任「基督信仰與藝術」、「從電影看人生」講師,也在誠品書店、國北教大、宇宙光開設圖畫書和藝術欣賞課程。和先生鍾榮光合作攝影與繪畫的專欄〈影像對畫〉,刊登校園雜誌。至今翻譯圖畫書約三十餘本,另譯有《觀賞圖畫書中的圖畫》,出版散文集《寫生冊頁》。
 

作者的話

  畫家為什麼會畫那些題材?他們到底是畫眼睛看到的事物,還是畫他們記住的事物?大畫家馬諦斯的故事也許可以提供答案。

  一八六九年十二月, 在法國極北端一個工廠林立的小鎮「勒卡托康布雷西」,亨利・馬諦斯誕生了。那裡少有豔陽和自然天光,不過伴隨他長大的,是媽媽為漏水小屋所帶來的色彩──她把紅色毯子鋪掛在陳舊髒汙的地面與牆上,塗繪一個又一個的彩色盤子。爸爸則送給亨利鴿子,當亨利看到鴿子移動時,發現鴿子身上的色彩也會跟著改變。

  亨利・馬諦斯年輕時,某一次因病住院。媽媽為他帶來顏料,開啟他的畫畫生涯;亨利曾說過:「我對色彩的敏感來自我媽媽。」之後他到巴黎學畫,嘗試使用強烈、鮮豔的色彩和大膽的形體、圖案,從此建立個人的風格。

  他屬於一個叫做「野獸派」的團體;這個團體的畫家不只描繪東西的外貌,還畫出自己的感覺與情感。後來,亨利・馬諦斯的成功,更大大影響了現代藝術。

  等他上了年紀以後,開始用剪紙創作。即使病重的不能畫油畫,仍拿起鉛筆和炭筆持續創作。此外,他也一直很喜歡鳥,一生都養鳥。他同時擁有許多藝術家朋友,當他在一九五四年、八十四歲高齡過世前,把所養的鳥都給了摯友──畢卡索。目前,他的畫、雕塑和剪紙收藏於世界各地的美術館。

  這本書的靈感來自於一開頭的那個問題。寫作過程中,我想,我找到了答案。馬諦斯畫他看到的,也畫他記住的;他畫他的感覺,也畫他的童年。

文◎佩特莉霞.麥拉克倫Patricia MacLachlan
                                              
繪者的話

  每次繪製插畫的過程裡,解決問題和深入研究是我最喜歡的階段。不過,我從來沒有像這次一樣全心投入一本書。

  我先花了好幾個月觀看馬諦斯的油畫、素描、剪紙和版畫等等的印刷品,研究他的線條、構圖和用色。研究的同時,我也想像他在紡織城「博安昂韋爾芒多瓦(法語:Bohain-en-Vermandois)」成長時期所看過的圖案。而拜「Google地圖」所賜,我得以建構出他童年住的那條街和兒時的家。

  隨著截稿日愈來愈近,我不僅在睡前想著他的作品,醒來的時刻也立即想到他的作品。那是一段完全沉浸於創作的美好時光。

  我嘗試用凸版畫呈現。為此,必須簡化形體、專注於色彩和構圖,我利用硬海綿和硬紙板剪出角色和背景、沾上油墨、印成版畫、掃描成電子圖檔,然後再用Photoshop修飾……做出了我想要的效果。。

  完成幾幅頁面後,我的地板和書桌上堆滿了奇特的彩色形狀,這樣的情景讓我想起之前看過的某張照片──就是馬諦斯剪紙後散亂的地面!
 
圖◎海德莉.胡柏Hadley Hoope
text_isbn 9789864402427