商品目錄 +
男生女生可以一起玩
本書原文為英文。麥克斯與歐利兩人一起創立了「草堆烤刑祕密基地」,他們有專屬的握手方式和通關密語,養了隻取名為亞伯特的烏龜,而且他們還編了段祕密舞蹈。至於俱樂部的規定如下:
1.是男生。
2.女生只能在星期二參加。
3.每個星期至少要做一件超級勇敢,或者超級好心的事情。
因此唯一的女成員,波碧,她將自己的果凍和冰淇淋送給麥克斯和歐利,幫他們打掃臥房,答應幫忙吃一個月的青菜,甚至將牙仙送的銅板都給了他們!但有一天,烏龜亞伯特從籬笆下爬了出去,還不幸吵醒睡睡狼。俱樂部的男孩子們想盡辦法要救出亞伯特,可都徒勞無功,接著他們聽到了聲音,原來是波碧在和睡睡狼說話,不一會兒,亞伯特就平安回來了,男孩們都不知道該說什麼才好。他們開了場祕密會議,討論結果是,將波碧封為「草堆烤刑祕密基地」女王!歡迎大家來找他們玩喔!
起初,大家一定會覺得為什麼女生僅能在星期二參加呢?太不公平了!可波碧並沒有因此洩氣或是吵鬧,她盡力地去融入這個俱樂部,而且在適當的時機去證明自己:她不只有資格每天參與活動,甚至還能領導大家!在很多不如人願的時候,我們要不是採取激烈的爭取,就是消極的放棄,但唯有運用智慧去突破困境,才是最好的證明。
text_isbn 9789865925970
#性教育 #性別 #兩性 #性關係 #身體 #隱私 #性器官 #性知識
作者: 派崔克‧葛斯特
原文作者:Patrick Guest
譯者:謝靜雯
繪者:納瑟尼爾‧艾克史卓姆(Nathaniel Eckstrom)
出版社:大穎文化
出版日期:2016/09/10
內容簡介
性別與外表無法代表一切
唯有耐心和機智才是強而有力的後盾
唯有耐心和機智才是強而有力的後盾
本書原文為英文。麥克斯與歐利兩人一起創立了「草堆烤刑祕密基地」,他們有專屬的握手方式和通關密語,養了隻取名為亞伯特的烏龜,而且他們還編了段祕密舞蹈。至於俱樂部的規定如下:
1.是男生。
2.女生只能在星期二參加。
3.每個星期至少要做一件超級勇敢,或者超級好心的事情。
因此唯一的女成員,波碧,她將自己的果凍和冰淇淋送給麥克斯和歐利,幫他們打掃臥房,答應幫忙吃一個月的青菜,甚至將牙仙送的銅板都給了他們!但有一天,烏龜亞伯特從籬笆下爬了出去,還不幸吵醒睡睡狼。俱樂部的男孩子們想盡辦法要救出亞伯特,可都徒勞無功,接著他們聽到了聲音,原來是波碧在和睡睡狼說話,不一會兒,亞伯特就平安回來了,男孩們都不知道該說什麼才好。他們開了場祕密會議,討論結果是,將波碧封為「草堆烤刑祕密基地」女王!歡迎大家來找他們玩喔!
起初,大家一定會覺得為什麼女生僅能在星期二參加呢?太不公平了!可波碧並沒有因此洩氣或是吵鬧,她盡力地去融入這個俱樂部,而且在適當的時機去證明自己:她不只有資格每天參與活動,甚至還能領導大家!在很多不如人願的時候,我們要不是採取激烈的爭取,就是消極的放棄,但唯有運用智慧去突破困境,才是最好的證明。
作者介紹
作者簡介
派崔克‧葛斯特(Patrick Guest)
成長於澳洲墨爾本臨海的郊區,在墨爾本大學取得商業學位後,在一家採礦公司工作擔任會計,後來重返校園學習物理治療,並於2000年雪梨奧運獲得夢想中的工作,閒暇之餘筆耕不輟。最後找到人生使命,成為說故事的人。目前在台灣出版的作品有《藍弟的翅膀》(That’s What Wings Are For)。
繪者簡介
納瑟尼爾‧艾克史卓姆(Nathaniel Eckstrom)
澳洲雪梨的插畫家,創作過幾本繪本,包括《醜小鴨》(The Ugly Duckling)、《我跟呣》(Me And Moo),參與過的繪畫工作種類眾多,橫跨廣告、編輯繪圖與線上繪圖等領域。目前在台灣出版的作品有《我把早餐變好吃了》(The Giant Bowl Of Chocolate)。
個人網頁:www.nathanieleckstrom.com
譯者簡介
謝靜雯(Mia C. Hsieh)
荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學,熱愛兒少書,在大穎的譯作有:《我不敢說,我怕被罵》、《大人會相信我說的話嗎?》、《如果沒有人喜歡我,我也要喜歡自己》、《怪物!真的有怪物嗎?》等。
派崔克‧葛斯特(Patrick Guest)
成長於澳洲墨爾本臨海的郊區,在墨爾本大學取得商業學位後,在一家採礦公司工作擔任會計,後來重返校園學習物理治療,並於2000年雪梨奧運獲得夢想中的工作,閒暇之餘筆耕不輟。最後找到人生使命,成為說故事的人。目前在台灣出版的作品有《藍弟的翅膀》(That’s What Wings Are For)。
繪者簡介
納瑟尼爾‧艾克史卓姆(Nathaniel Eckstrom)
澳洲雪梨的插畫家,創作過幾本繪本,包括《醜小鴨》(The Ugly Duckling)、《我跟呣》(Me And Moo),參與過的繪畫工作種類眾多,橫跨廣告、編輯繪圖與線上繪圖等領域。目前在台灣出版的作品有《我把早餐變好吃了》(The Giant Bowl Of Chocolate)。
個人網頁:www.nathanieleckstrom.com
譯者簡介
謝靜雯(Mia C. Hsieh)
荷蘭葛洛寧恩大學英語語言與文化碩士,主修文學,熱愛兒少書,在大穎的譯作有:《我不敢說,我怕被罵》、《大人會相信我說的話嗎?》、《如果沒有人喜歡我,我也要喜歡自己》、《怪物!真的有怪物嗎?》等。
Powered By Mshop App | Parent Shop 家長會購物網 © 2024