小熊
我心裡的對話框
型號: R504
HK$ 107
一本63折 HK$68

一本63折 HK$68

  • 作者: 吉田隆大  
  • 譯者: 詹慕如
  • 繪者: 吉田隆大
  • 出版社:小熊出版
  • 出版日期:2022/12/28
  • 語言:繁體中文
  • 內容簡介

    話要說出來,才能讓對方知道哦!

     

      ◆同理心是最佳的溝通神器

      ◆溝通是我們和世界相處的方式

      ◆傳達自己的想法讓對方理解是一件重要且有意義的事

      ◆獻上你的對話框,讓對方知道你在乎

      

      小裕有一個煩惱。

      他捉弄了好朋友小花,

      小花很生氣,兩個人吵架了。

      他說不出「對不起」,

      也不知道要怎麼和好。

     

      就在這個時候,眼前突然出現一個泡泡對話框!

        

      這個對話框叫作「小框」,他能聽見各種東西的聲音。

      

      小框讓小裕也聆聽這些東西的心聲──

     

      鞋子說:「好痛好痛哦!不要踩我!」

      「對不起,把你踩扁了。」小裕重新把鞋穿好。

     

      紅綠燈說:「嗚嗚……怎麼不理我!

      「不要哭,我一定會注意看紅綠燈的。」小裕保證。

     

      平交道說:「等我的手舉起來才可以過去哦!」

      橡皮擦說:「失敗為成功之母!」

      衛生紙說:「我剩下的日子不長了……」

      室內鞋說:「我們偶爾也想出去玩……」

     

      小框對小裕說:每樣物品都有自己的心聲,如果沒有我,別人就無法聽見這些物品的心聲。但是你很幸運,自己就可以表達心聲,如果想和好,只要跟小花說聲「對不起」就好了!

     

      究竟,小裕有沒有聽從內心的聲音,跟小花說出「對不起」呢?

     

      ※小框告訴我們的事

      同理心:最好的溝通,不是講出自己想講的話,而是講出對方願意聽的話。利用可以聽見各種聲音的小框,代為表達各種物品的心聲,用擬人化的泡泡對話框提醒孩子,同理別人以及溝通的重要性。

     

      自我對話:每天在心中練習和自己對話,問問自己:「這是我要的嗎?這是我喜歡的嗎?這個我能做到嗎?」先傾聽自己的感覺,再同理對方的心情,練習思考:「這是他要的嗎?這是他喜歡的嗎?這個他能做到嗎?」從看到自己、接納自己,進

      而傾聽別人、理解別人。書中的小裕和小框,就是往內觀想自己、往外同理他人的投射練習。

     

      幫助別人:故事的最後,小框跟小裕道別的時候說:「下一個人還在等我,我得快點去幫他才行!」原來,小框會出現在地球的某個角落,幫助需要幫助的孩子。藉由把小框擬人化,強調勇敢說出「對不起」的重要性,也對孩子傳達「自助助人」的概念,未來就算小框不在身邊,孩子也可以自己做出正確的選擇,甚至有餘力對他人伸出援手,成為內心力量強大的人。

     

      ※隨書附贈「我心裡的對話框」書腰小卡

      歡迎剪下對話框小卡,寫下說不出口的心情,送給你想送的人!

     

    打破框架推薦

     

      王介安/GAS口語魅力培訓®創辦人、廣播主持人

      王意中/「王意中心理治療所」所長、臨床心理師

      林依柔/小大人表達學院創辦人

      陳姿羽/兒童職能治療師

      (依首字筆畫排序)

     

      故事中物品們總是需要依賴「小框」來表達心聲,提醒孩子只要願意開口,就能好好傳達自己的想法讓對方理解,是一件重要且有意義的事。鼓勵經常缺乏勇氣開口的孩子,真誠地向他人傳達心中所想,也許並沒有想像中困難唷!──陳姿羽(兒童職能治療師)

     

      這本繪本不僅教會孩子說「對不起」的重要性,也傳達了站在需要幫助的人身邊的必要性。──Asuka Konno(日本EhonNavi網站作家)

     

      封面的泡泡對話框很吸睛,內容也別出心裁,是一本會吸引大人目光也治癒大人心靈的繪本。──小燦(書店店員)

     

      年幼的孩子一開始可能不知道對話框是什麼,但是對話泡泡很可愛,加上各種物品的心聲,一下子就被吸引了!──芃芃(5歲男孩和3歲女孩的媽媽)

     

    作者介紹

    作、繪者簡介

     

    吉田隆大

     

      出生於日本大阪府,多摩美術大學視覺設計科畢業。因為發表於SNS的插畫「能讓人噗哧一笑、深具療癒效果」而形成熱門話題,2018年出版第一本著作《假如天線》(暫譯)。目前任職於廣告公司,同時從事插畫、漫畫創作。

     

    譯者簡介

     

    詹慕如

     

      自由口筆譯工作者。翻譯作品散見推理、文學、設計、童書等各領域,並從事藝文、商務、科技等類型會議與活動之同步口譯。譯作有《阿吉的魔法紅球》、《Earth地球叔叔教我的事:做對選擇就能改變》、《大小姐小學生 1:香娜兒的初體驗》、《大小姐小學生 2:香娜兒的大挑戰》等(以上皆由小熊出版)。 

     

      臉書專頁:譯窩豐 www.facebook.com/interjptw

     

    編輯小語

     

      可能因為我是一個從小就很常自言自語的人,常常在心中上演自問自答的橋段,習慣在開口之前自己和自己做各種推演,所以看到這本以泡泡對話框為主角的繪本,心中很有一種找到知音的激動。放眼市面上各種各樣講述溝通術、社交力的書,我真心覺得,應該用什麼方法跟對方溝通,重點從來不在技巧,而在自己的內心!

     

      明明知道對方想聽什麼,可是卻說不出口;明明知道對方想要什麼,可是卻不願意給,這樣的溝通當然會是無效的。若擋在理解面前的,永遠是自我和情緒,要怎麼和對方順利達成共識?

     

      溝通是我們和世界相處的方式,道理明擺在眼前,訣竅大家也都知道,但是如何在考慮自己之前先學會同理別人?這真的很不容易。這本繪本的筆觸雖然簡拙,但意境卻描繪得深遠,作者用了一個有點形而上的擬人法,用不說教的方式,很溫和的把道理說得很明白!

     

      想說對不起但說不出口怎麼辦?好,就讓你看看明明有著各種心聲卻必須靠小框翻譯的物品,然後感謝自己身而為人,擁有可以說得出口的能力;而小裕和小框這兩個角色,正是自我對話的兩造,小裕靠著和小框的練習,找到和解決問題的方法,幫助自己做出正確的選擇;未來若行有餘力,還可以像小框一樣到處去「翻譯」別人的心聲,幫助別人。

      

      作者很輕盈的點出真誠道歉的重要和助人為樂的勸慰,其實所有的選擇都在自己心中,只要願意同理對方,什麼問題都難不倒你。

     

      從今天開始練習與自己的對話框共處,有時候心中的小劇場,或許會在需要好好溝通的時候,演出看似即興但其實早有準備的精采片段。

text_isbn 9786267224199