青林國際
巫婆阿妮和黑貓阿寶
型號: P320
HK$ 107
一本63折 HK$68

一本63折 HK$68

  • 作者: 韋樂莉.湯瑪士  
  • 原文作者: Valerie Thomas
  • 譯者: 吳其鴻
  • 繪者: 柯奇‧保羅 Korky Paul
  • 出版社:青林 
  • 出版日期:2016/03/25
  • 語言:繁體中文



  • 全球最受歡迎的可愛巫婆阿妮來了!
      即將帶著她的黑貓阿寶一起,
      咻—咻—咻—的亂入你的生活哦!

      巫婆阿妮住在一棟全部都是黑色的房子裡,有黑色的椅子、黑色的樓梯、黑色的地板和黑色的門。阿妮有一隻貓咪叫做阿寶,當然,阿寶也是黑色的。

      所以當阿寶窩在椅子上時,阿妮看不見牠,一屁股往阿寶身上坐;當阿寶趴在地上時,阿妮也看不見牠,被牠絆倒摔得好慘。阿妮覺得這樣不是辦法,於是她揮一揮魔法棒,大喊:「阿布拉喀噠碰!」,將阿寶變成了一隻翠綠色的貓咪,這樣就清楚多了,阿寶在黑色房子裡的任何角落都看得到。不過,當阿寶跑到草地上時,就又完全隱形了。阿妮只好再把阿寶變成彩色的,這樣就不怕看不到了。

      但是變成彩色的阿寶好不開心,覺得大家都在笑牠,阿妮該怎麼解決這個狀況呢?

    本書特點

      ★全球暢銷30年經典繪本,全世界小朋友最愛的魔法偶像來囉!
      ★機智又有趣的故事內容,告訴你只要轉個念頭想想,事情就會不一樣!
      ★圖畫細緻、情節天馬行空 ,讓小朋友想像力不麻瓜!

    國外好評推薦

      ★全球銷售超過500萬冊!

      ★韋樂莉.湯瑪士的故事簡單有趣,充滿了原創的幽默感!—美國出版者周刊

      ★柯奇.保羅的繪畫充滿活力,雖然畫面上有許多黑色,但顏色的變化讓讀者在巫婆阿妮黑漆漆的房子裡還是可以清楚看到每個物件。這是本非常有趣又生動的書,激發出解決問題的創意思考。——美國學校圖書館期刊

      ★這是一個很棒的故事,有生動的角色 (阿妮是最不可怕的女巫了),和卡通風格的繪圖,這一定會大賣! ——美國兒童文學年刊

    專家推薦

      ★小孩總是著迷於魔法的,看過書後,有一陣子常可以聽到我家小孩學巫婆阿妮唸咒語:「阿布拉喀噠碰!」彷彿巴不得自己擁有施展神奇魔法的能力!而孩子們對於巫婆阿妮使用魔法,卻常使事情變得更糟的情節安排,感到挺有趣,常常看著看著就哈哈大笑起來!阿妮雖然不是完美的巫婆,卻令人覺得十分可愛、可親。—— 兒童文學推廣工作者 李貞慧(水瓶面面)

      ★此系列書籍有巧妙的圖文搭配,幽默的故事筆法、重複易讀的句型、對照鮮明的畫面、豐富斑斕的色彩、細膩卻不複雜的線條與筆觸…讓巫婆阿妮的故事讀來朗朗上口,畫面不斷,尤其,當阿妮魔法棒一揮時,讀者便會不自覺地跟著喊出咒語:「阿布拉喀噠碰!」彷彿自己就是巫婆阿妮,揮舞著魔法棒,創造神奇!這實在是太適合跟孩子一起大聲朗讀、用力發笑,細心思考的一套好書啊!——小小繪本大大世界讀書會創辦人 侯怡慧(小漁媽媽)

      ★巫婆阿妮和她的大黑貓阿寶發生的各種奇妙故事是長銷30年的經典系列。這位可愛的小巫婆拿著魔法棒,哇啦哇拉的唸出咒語,把世界變得繽紛有趣。這對最佳拍檔潛入海底、飛進太空、搭魔毯,甚至學電腦,好奇的阿妮幾乎什麼事都想嘗試,而且從來不被任何困難阻擋。阿妮是大小朋友心裡的秘密偶像,只要跟著她,生活就像萬花筒,劈劈啪啪充滿彩色火花。——兒童文學工作者 黃筱茵

      ★就像所有精彩的故事一樣,每位讀者都能在文本中找到自己著迷的理由,至於我,我喜歡阿妮說風是雨,瞻前不顧後的個性,在「史上最衝動女巫」排行榜上肯定名列前茅,她一會兒把阿寶變彩色貓,一會兒把自己變章魚,一會兒回到恐龍時代……她沒什麼耐性,玩樂最專注;她好勝心超強,瘋狂投入比賽,卻不在乎誰拿第一名;她是活在自己世界裡的嬉皮女巫。——兒童文學評論者 蔡宜容

      ★巫婆阿妮對這世界充滿好奇,心裡想到什麼,就行動力十足地去做,勇敢的去探尋這世界好玩的事物,她的創意和活力,不怕失敗的勇氣、想方設法解決問題的態度,在在激勵著小朋友們,勇敢去探尋這世界的美好!只要真心相信,「阿布拉喀噠碰!」的魔法永遠都在!——新北市書香文化推廣協會理事長 蔡幸珍 

    作者介紹

    作者簡介

    韋樂莉.湯瑪士


      出生在澳洲,也生活在澳洲。她是一位老師,她有一隻像阿寶一樣的黑貓。她喜歡旅行,全世界大部分的地方她都去過,甚至是南極 (不過她不是搭著巫婆的掃把去的)。

    繪者簡介

    柯奇.保羅


      1951出生於辛巴威,在非洲度過童年。他在德班藝術學院學美術,也在加州藝術學院學習電影動畫。在成為一名知名兒童插畫家前,他從事廣告業。他的書在全球大賣超過兩百萬本,並翻譯成20種語言。他已婚,有兩個小孩,他們住在英國牛津,但都在希臘度過夏天。

    譯者簡介

    吳其鴻


      臺灣師範大學教育學碩士,國立台北教育大學課程與教學博士候選人。曾任職兒童產業多年,喜歡讀繪本、寫故事、說故事、教人說故事。繪本評介多收錄於「海狗房東的繪本書櫥」(臉書/部落格)。

text_isbn 9789862742648