小光點
千飴糖:表達歉意,永不嫌晚
型號: IY257
HK$ 133
一至八本65折 HK$87

九件或以上63折 HK$84

作者:瑪雅麗娜.雷姆克  
譯者:劉相君
繪者:瑪琳.紐曼
出版社:小光點  
出版日期:2021/08/27
語言:繁體中文



 

內容簡介

千飴糖,是糖果店的招牌,包裹著店老闆的善心,
走進千飴堂,就算是懷有惡意的人,都能被包容;
吃下千飴糖,即使是鐵石心腸的人,都能被融化。
鼓起勇氣認錯、表達,即便是遲到多年的歉意,也永不嫌晚。

  厚先生是一位泰國人,在婚後和家人一起搬到德國,並開了一間糖果店,名叫「千飴堂」,深受當地大小顧客的歡迎。

  個性溫暖厚道的厚先生不只受到大人的喜愛,更是孩子王;每一位來光顧的小朋友都可以免費得到他自製的千飴糖。


  但,有一位少女和她的幾個同伴總讓厚先生傷透腦筋,因為這個少女總是要求一些稀奇古怪的糖果,並藉機順手拿幾顆千飴糖。

  善良的厚先生該如何透過「千飴糖」的魔法以及他的智慧,引導這些孩子成長,並有智慧地告訴讀者,表達歉意永遠都不嫌晚呢?


  溫暖而帶有魔法的故事,搭配暖色調的水彩畫風,將「善良的種子」種進孩子的心裡,引導孩子生成內在的善意。


本書特色


  本書畫風精美細膩,用意是教孩子學會自發性的道歉,適合6~8歲的孩子與家長共讀。道歉在社交活動中扮演非常重要的一環,讓孩子認識到自己做了不好的行為,造成了不好的影響,並考慮到他人的感受,發自內心地真誠道歉。孩子在成長階段,常常在尚未意識到自己有錯之前就被要求說對不起,但這樣表達出的歉意,事實上沒辦法導正孩子的錯誤,如果不能引發孩子內心的善意,則這樣的道歉是沒有多大意義的。


  本書透過「千飴糖」的諧音「歉意」,代表著糖果店老闆對孩子的原諒與寬恕,或許在當下,孩子因為面子、自尊心或者內在的情緒而無法承認自己的錯誤,但善意仍會像種子一樣埋在孩子心中,引導孩子正向成長的意念。


暖心推薦


  李貞慧(繪本閱讀推廣人)

  海狗房東(繪本工作者)

  謝玉蓮(臨床心理師)

  澤爸魏瑋志(親職教育講師) 

作者介紹

作者簡介

瑪雅麗娜‧雷姆克


  本書作者為德國作家瑪雅麗娜‧雷姆克(Marjaleena+Lembcke)


繪者簡介

瑪琳‧紐曼


  本書繪者為瑪琳‧紐曼(Malin+Neumann)。


譯者簡介

劉相君


  旅居歐陸多年,曾就讀於德國錫根大學(M-PEB,Universität+Siegen),擁有豐富的口、筆譯經驗。閱讀陪伴自己度過海外生活的每一天,最喜愛悠遊於天馬行空的故事世界。期盼透過譯介童書,為看似生活在不同緯度的大人與小孩,串起自然又美妙的連結。一起攜手過好每個當下,享受當孩子的美好時光。 

推薦序

用愛與包容,調製善意的千飴糖


  厚先生的千飴堂中有各種各樣的糖果。有杏仁糖大象、巧克力金龜子、熊熊軟糖。其中最特別的,應該是厚先生獨家特製的千飴糖!


  當我們做了一些不太好的事、卻又不知道該怎麼表達時,千飴糖會幫助我們(甚至是敦促我們)能夠說出這份歉意。


  厚先生的糖果店裡,除了千飴糖外,最特別的還有厚先生如陽光般明亮的特質。他相信人的本質都是善的,所以他也願意用充滿善意的眼光來看待世界。


  確實,許多時候,我們的社會是建立在人人都懷抱著善意的基準上的。我們都相信大部分的人會盡自己的責任和義務,所以這個社會機器才能如此順暢的運作下去。


  人與人之間,如果不論年齡、性別、種族,都能盡量著眼於人性的光明面,那麼必定就能像厚先生的千飴堂一樣,人人在其中都能感受到接納與寬容,從而形成一個少點戾氣、少點抱怨、多點歡樂、更加美善的社會。


  即使有時我們有可能會誤用、濫用一些善意,更有可能因此傷害了我們周遭的人,但只要我們願意表達真誠的歉意,永遠都有彌補、改善的機會。而我們也能因此建立起一個良性循環,使更多人感受到「善」的影響力。


  厚先生的千飴堂或許遠在某個理想國,但我們為了自身所處的環境,也可以用愛、自省、勇氣與包容來調製出屬於我們自己的千飴糖。除了必要時可以表達歉意外,更應該是用來招待周遭的人、分享喜樂的小禮物!

 看更多

text_isbn 9789865517786