字畝
我是卡蜜兒:跨性別認同不是病,更不是弱點或問題!世上會有人理解你真實的樣子【聯合國兒童基金會獲獎作品】
型號: AR242
HK$ 150
一本63折 HK$95

一本63折 HK$95

─「本書描述了現代跨性別者90%會遇到的困難與心理掙扎」─

  一個裝在男孩身體裡的女孩

一段觸動人心的跨性別故事

關於自由、友誼、自我肯定以及寬容

  ◇ 聯合國兒童基金會「兒童文學獎」獲獎作品 ◇

今天,是新學期的第一天,這對卡蜜兒來說非常重要

她曾經在之前的班級遭到同學們排擠、欺凌

因為大家不接受她的不同……

現在是一個全新的開始,她希望交到新朋友!

    幸運的是,她很快就與精力充沛的女孩柔伊成為了好朋友

卡蜜兒猶豫著,要不要向最好的朋友吐露她的祕密……

    ★ 榮獲聯合國兒童基金會(UNICEF) 9-12歲兒童文學獎

★ 法國亞馬遜書店4.2顆星好評推薦

本書特色

▍9-99歲都適讀,無注音。

    ▍看完這本書,你可以這麼做:

◎ 如果你是老師──可以用卡蜜兒的故事,讓學生知道性別不是只有男生女生兩種樣子。

◎ 如果你是學生──可以學到這樣的同學,就只是跟自己有不同喜好與特質而已。

◎ 如果你是家長──可以教自己的孩子,懂得每個人都有權利選擇自己喜歡的樣子,讓他有能力欣賞其他孩子的各種樣貌。

  各界好評

    專文導讀

戴爾芬‧哈維瑟−吉亞|法國跨性別協會主席

時尚大嗎曾渼津|性別教育工作者

    各界感動推薦

Alizabeth 娘娘(泰國娘娘)|影音創作者、作家

史清廉|彰化縣和美高中學務主任

李 豪|詩人

林玫伶|清華大學客座助理教授

苗博雅|臺北市議員

海苔熊|Podcaster

莊淑靜|臺灣女子體育運動協會監事

馮喬蘭|人本教育基金會執行長

愛 里|跨性別影音創作者

諶淑婷|文字工作者、性平教育講師

(按首字筆畫排序)

    ★ 戴爾芬‧哈維瑟−吉亞|法國跨性別協會主席:

「關於年少的跨性別者,適切描寫的作品很少,《我是卡蜜兒》恰恰是這樣的作品,為讀者述說一個關於跨性別認同的故事。像卡蜜兒這樣,有著不同於社會習俗所規定的性別認同,這種跨性別認同,並非疾病,更不是弱點或問題,而是我們人類特有的一種多樣性的自我建構,應被尊重與接受。這是一本全家適讀的書,鼓勵所有人自由充實的活出自己的性別。」

    ★ 愛里|跨性別影音創作者:

「我自身也是一名跨性別者,本書場景的刻畫十分真實且細膩,描述了現代跨性別者90%會遇到的困難與心理掙扎,非常值得推薦。」

    ★ 馮喬蘭|人本教育基金會執行長:

「真實的自由來自於愛與接納,以及,知識所帶來的解放。閱讀這本書的過程,就是讓我們的內心與存在,趨向自由的最佳體驗。同時,對於與青少年間的距離,何時親近,何時let her go,何時欣賞他的自我實現,這本書提供很好的思考材料──如何用心體會。當然,圖像本身的用色、場景、表情,都非常吸引人。」

★ 海苔熊|Podcaster:

「劇情充滿轉折,每一頁都是驚奇,盼望中又帶著寫實。每個人的生命都是獨特而不容易的,或許你還無法愛自己,或許你對朋友還無法完全信任,那也沒關係,給彼此一點時間,你會發現,愛你的人其實一直都在。」

    ★ 諶淑婷|文字工作者、性平教育講師:

「這個世界不會讓任何人孤單存在,總有人會看見你真正的樣子。」

    ★ 莊淑靜|臺灣女子體育運動協會監事:

「但願每一個卡蜜兒的靈魂與身體都能好好被對待,不必四處遷移與壓抑恐懼。」

    【法國亞馬遜書店佳評如潮】

「我最初是為自己買的,這本書太棒了!太感人了!我強烈考慮把它送給我的姪女們!」

    「一本關於性別認同的精采書籍,既適合兒童和青少年,也適合成人閱讀。」

作者簡介

  尚-盧‧費利喬利Jean-Loup Felicioli

    一九六〇年出生於阿爾貝維爾。他在幾個不同的城市(安錫、史特拉斯堡、佩皮尼昂和瓦朗斯)的美術學院完成了藝術學程。自一九八七年以來,他長期為「瘋影動畫工作室」(studio Folimage)製作的動畫影片擔任繪圖藝術家。

    他在「瘋影動畫」遇到了亞倫.甘諾(Alain Gagnol),從此甘諾成為了他的最佳拍檔及電影編劇和聯合導演。他們共同執導多部影片,包括屢獲殊榮的動畫短片「自私的人」(L'Égoïste,一九九六年)、「迷你悲劇」(Les Tragédies minuscules,一九九八年,十部卡通影集)、「貓的一生」(Une vie de chat,二〇一〇年,獲第三十六屆凱撒獎及奧斯卡最佳動畫影片提名)、「幻影男孩」(Phantom Boy,二〇一五年,長片)、「地獄計畫」(Un plan d'enfer,二〇一五年,獲選第十四屆法國電影聯盟短片獎)。

    尚-盧·費利喬利於二〇一八年在錫羅斯出版社(éditions Syros)出版了他的第一部兒童繪本《如果是他呢?》(Et si c'était lui ?)。

  譯者簡介

  尉遲秀

    一九六八年生於臺北,曾任記者、出版社主編、政府駐外人員,現專事翻譯,兼任輔大法文系助理教授。長期關注性別平權運動,於二〇一七年與一群家長共同創辦「多元教育家長協會」,推動性平、法治、環境、勞動等多元領域的人權教育。

    近期翻譯的童書有《黑色的豬》(青林)、《踢足球》、《換翅膀》(步步出版)、《仙子先生》(三民)、《花布少年》(聯經)、《我是小孩,我有權利保護地球》、《我是小孩,我有權利參與文化》(字畝文化)等六十餘冊。


text_isbn 9786267200605