內容簡介
~兒童版的解憂雜貨店~
日本小學生最愛、狂銷逾三百萬本
神奇柑仔店第一季故事最終回!
澱澱從錢天堂的冰庫脫逃了!
她要使盡全力奪走錢天堂客人的幸福,
她真能實現願望嗎?紅子會不會因此使出極端手段對付澱澱呢?
這下糟了!澱澱從錢天堂逃走了!
打算澈底搗亂錢天堂生意的澱澱,
緩緩打開埋藏在竹林裡的箱子。
她準備奪走錢天堂客人的幸福,真的能如願嗎?
獲得倒霉堂「絕交魷魚乾」的紅子,
又會怎麼利用這個零食,斬斷與澱澱的牽連呢?
本書特色
特色1.同理每個人的煩惱與壓力:六個短篇故事呈現各年齡主角的煩惱,讓孩子同理每個人的情緒壓力。
特色2.解憂抒壓的出口:透過故事中遇見的煩惱發生、處理與解決的過程,找到不一樣的抒壓解憂方法。
特色3.解決問題的能力:故事貼近生活,容易產生共感,透過故事思考問題解決的方法。
特色4.想像與創造力:跟著主角認識神奇作用的糖果或點心,奇幻與奇遇的故事,想像力與趣味滿點!
◎本系列共12冊
1.神奇柑仔店1:帶來幸福的錢天堂
2.神奇柑仔店2:我不想吃音樂果
3.神奇柑仔店3:誰需要除皺酸梅
4.神奇柑仔店4:給我變強的狼饅頭
5.神奇柑仔店5:我不要帥哥面具!
6.神奇柑仔店6:忍耐鉛筆大逆襲
7. 神奇柑仔店7:糟糕!我吃了款待梨
8. 神奇柑仔店8:SOS!救急媽媽面具
9. 神奇柑仔店9:消除痠痛地藏鰻頭
10. 神奇柑仔店10:順風耳軟糖的報應
11.神奇柑仔店11:失控的最強驅蟲香水
12.神奇柑仔店12:神祕人與駱駝輕鬆符
【樂讀456】系列介紹
【樂讀456系列】幫助孩子打通閱讀關節的最佳讀物。以好看的故事、多元的題材,及二到六萬字中篇的長度,提供孩子豐富、愉快的閱讀經驗。同時,顧及中年級孩子對故事的需求,已經從「拉近自己與文字的距離」進階到「自書中探求對自己內心及外面世界的了解」,並期待在書裡找到認同感。
【樂讀456系列】以好看的故事、多元題材,為國小中高年級、國中讀者設計的延伸讀本,鼓勵孩子進階閱讀,從「拉近自己與文字的距離」,進階到「自書中探求對自己內心及外界世界的瞭解」,並期待在書裡找到認同感。故事選材從幽默趣味童話、偵探冒險故事,或是小大人的成長心事等等,藉由這些具有正向價值觀的故事打造一個無痛閱讀的世界,讓孩子的閱讀興趣持續在高點,同時深耕閱讀實力。
【樂讀456系列】是第一套帶領孩子衝破「閱讀之壁」的最佳讀物,提供美好的閱讀經驗,陪伴孩子在閱讀的路上一步步穩扎穩打。
【樂讀456系列】初階:兩萬到四萬字中篇故事,可按章節分斷閱讀,培養孩子的閱讀續航力
【樂讀456系列】進階:四萬到六萬字長篇故事,更細膩深刻的情節,幫助孩子發展思辨力
得獎記錄
★風靡臺日韓三地小學生、系列累積銷售逾百萬本
★連續兩年入選日本白楊社小學生票選童書總決選
★入選臺北市圖好書大家讀推薦
★入選文化部中小學生優良課外讀物評選推介
各界好評
過與不及,都會對關係與健康產生負面影響。在這一場驚心動魄的鬥智與拉扯中,《神奇柑仔店》將陪著孩子重新整理看待自己與世界的價值觀,探索讓生活更自在、健康的生命態度。──胡展誥 諮商心理師
廣嶋玲子的作品總是令人拿在手裡便會不自主的心跳加速,令人不禁揣想,又有什麼樣的人性要被揭露?相信閱讀時肯定會出現複雜的思緒或是反思與領悟。──彭遠芬 臺南市國語文輔導團專任輔導員、閱讀推手
最新的《神奇柑仔店》讓人眼睛一亮!這回上門的客人們優柔寡斷、三心二意、有欲有求的特質正如凡人你我,不同的抉擇帶來不同的結果,即便做錯決定,仍可透過改變心態與觀點,開創出另一番局面。明裡描寫錢天堂與倒霉堂的正反角色對決,暗裡蘊含善惡觀念與豐富的人生哲學,那些容易被孩子左耳進右耳出的老生常談,透過《神奇柑仔店》故事就能潛移默化。推薦給不想嘮叨又想教好孩子的師長們。──親子作家 小雨麻
從接觸到《神奇柑仔店》的第一集開始,女兒們就徹底沉醉在廣嶋玲子創造出的奇想世界中,而在每則故事所討論到的光明與黑暗背後,更得到了不同層次的思考機會。──地方爸爸與他的小幫手們版主
打動人心的故事,會闡述在欲望掙扎面前,人們如何選善或擇惡,這能引導孩子思考生命的更多可能。在舊的惡意結束後,新的挑戰隨即到來,「錢天堂」依然可以繼續讓每個人看到自己的缺乏與富足嗎?趕快打開《神奇柑仔店》吧,因為它賣的,就是這樣的好故事。──顏安秀 資深教師/家庭素養教育推動者
作者介紹
作者簡介
廣嶋玲子
出生於神奈川縣,以《水妖森林》獲得少年冒險小說大獎。著有《送行者的女兒》、《鐵匠的女兒》、《盜角妖傳》、《幽靈貓福子》、《追魂者》、「魔女犬碰碰」系列、「半個神」系列、「鬼辻有鬼」系列。
繪者簡介
jyajya
出生於福岡縣,曾經在以手機業務為主的公司製作APP和網站,並協助網站的經營,二〇一一年成為自由設計師。目前拓展了插圖等業務,活躍在更廣泛的領域。
www.juno.dti.ne.jp/~jyajya/
譯者簡介
王蘊潔
專職日文譯者,旅日求學期間曾經寄宿日本家庭,深入體會日本文化內涵,從事翻譯工作至今二十餘年。熱愛閱讀,熱愛故事,除了或嚴肅或浪漫、或驚悚或溫馨的小說翻譯,也從翻譯童書的過程中,充分體會童心與幽默樂趣。曾經譯有《白色巨塔》、《博士熱愛的算式》、《哪啊哪啊神去村》等暢銷小說,也譯有《不會哭泣的魚》、【黑貓魯道夫】系列、【小小火車向前跑】系列、【大家一起玩】系列、【怪傑佐羅力】系列等童書。
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意