商品目錄 +
媽媽的100張臉孔
媽媽有一個秘密,那就是媽媽有好多張臉孔!
每次我挑食,媽媽對我生氣大吼的時候,就會有獅子臉;
當我表現好,媽媽開心地摸摸我頭的時候,就會有貓咪臉;
想要媽媽陪我玩遊戲,媽媽不會玩而鬧彆扭的時候,就會有鴨子臉;
突然大叫一聲,讓媽媽吃驚的時候,就會有兔子臉……
今天的媽媽,又會是哪一張臉孔呢?
媽媽的百百種表情、心情,總是隨著家裡發生的事上下起伏。由於在不同的角色中,擔負著不一樣的責任與壓力,常常像是變臉一般,需要變換許多不同的態度、面貌。
這一切,在孩子經過默默觀察不同情緒下的媽媽後,再貼切又可愛的以各種不同動物的臉孔,來比擬媽媽的表情。書中媽媽因為對生活、家庭全心的投入與滿滿的愛,所以家人間彼此的互動、氣氛,都會深深牽動著媽媽。
每個人面對事情,和不同的人相處,自然會產生出不一樣的反應和狀態。透過本書,讓孩子知道,任何一種臉孔,都只是媽媽遇到事情的其中一種反應。就像書中的小男孩,就算看見不同面向的媽媽,也不會對媽媽感到陌生與恐懼,而是安心的知道媽媽依舊是媽媽,只是此刻的狀況換上了某一張面孔而已。
讓孩子開始讀得懂媽媽的面部和肢體語言,漸漸知道如何察言觀色,就對人性有多一點的認識與體悟。當孩子生氣、開心、擔心時,發現自己會流露出不同反應時,無須感到奇怪與害怕,而是對自己有多一層認識。其實,每個人都有好幾張面孔呢!
★《我的新老師是巫婆嗎?》、《「不關我的事」的後果……》作者,再次呈現孩子的幽默觀察!
★最貼切又可愛描繪媽媽表情的一本書!
*適讀年齡:學齡前~中年級
text_isbn 9789579125086
作者: 朴秀娟
原文作者: 박수연
譯者: 簡郁璇
繪者: 鄭銀淑(정은숙)
出版社:大穎文化
出版日期:2018/07/05
語言:繁體中文
內容簡介
照顧家庭、孩子,在不同角色與心情中變幻穿梭,就是一位平常母親的日常。
家人間彼此的互動,緊緊牽動著媽媽的喜怒哀樂。
家人間彼此的互動,緊緊牽動著媽媽的喜怒哀樂。
媽媽有一個秘密,那就是媽媽有好多張臉孔!
每次我挑食,媽媽對我生氣大吼的時候,就會有獅子臉;
當我表現好,媽媽開心地摸摸我頭的時候,就會有貓咪臉;
想要媽媽陪我玩遊戲,媽媽不會玩而鬧彆扭的時候,就會有鴨子臉;
突然大叫一聲,讓媽媽吃驚的時候,就會有兔子臉……
今天的媽媽,又會是哪一張臉孔呢?
媽媽的百百種表情、心情,總是隨著家裡發生的事上下起伏。由於在不同的角色中,擔負著不一樣的責任與壓力,常常像是變臉一般,需要變換許多不同的態度、面貌。
這一切,在孩子經過默默觀察不同情緒下的媽媽後,再貼切又可愛的以各種不同動物的臉孔,來比擬媽媽的表情。書中媽媽因為對生活、家庭全心的投入與滿滿的愛,所以家人間彼此的互動、氣氛,都會深深牽動著媽媽。
每個人面對事情,和不同的人相處,自然會產生出不一樣的反應和狀態。透過本書,讓孩子知道,任何一種臉孔,都只是媽媽遇到事情的其中一種反應。就像書中的小男孩,就算看見不同面向的媽媽,也不會對媽媽感到陌生與恐懼,而是安心的知道媽媽依舊是媽媽,只是此刻的狀況換上了某一張面孔而已。
讓孩子開始讀得懂媽媽的面部和肢體語言,漸漸知道如何察言觀色,就對人性有多一點的認識與體悟。當孩子生氣、開心、擔心時,發現自己會流露出不同反應時,無須感到奇怪與害怕,而是對自己有多一層認識。其實,每個人都有好幾張面孔呢!
★《我的新老師是巫婆嗎?》、《「不關我的事」的後果……》作者,再次呈現孩子的幽默觀察!
★最貼切又可愛描繪媽媽表情的一本書!
*適讀年齡:學齡前~中年級
作者介紹
作者簡介
朴秀娟(박수연)
大學就讀韓國語文系,現於出版社創作繪本與撰稿。從創作繪本之中獲得幸福感,致力於創作出能讓孩子們讀得興致盎然的繪本,主要作品有《我的新老師是巫婆嗎?》(大穎文化出版)、《「不關我的事」的後果……》(大穎文化出版)、《噗,放屁比賽》(뿡 뀌고, 빵 뀌는 방귀 시합)(譯者暫譯)、《長瘤老人的瘤被摘掉了!》(혹부리 영감 혹 뗐다!)(譯者暫譯)等。
繪者簡介
鄭銀淑(정은숙)
同德女子大學繪畫系畢業,現為插畫家。兒時喜歡塗鴉,因緣際會之下開始創作插畫,之後便持續為各式各樣的書籍作畫。
譯者簡介
簡郁璇
曾任廣告文案,現為專職譯者,作品涵蓋小說、散文、圖文書、繪本、心理勵志等。相信譯者與譯介的書之間有所謂的書緣,因此總是滿心期待著下一本書的到來。
臉書交流專頁:小玩譯
朴秀娟(박수연)
大學就讀韓國語文系,現於出版社創作繪本與撰稿。從創作繪本之中獲得幸福感,致力於創作出能讓孩子們讀得興致盎然的繪本,主要作品有《我的新老師是巫婆嗎?》(大穎文化出版)、《「不關我的事」的後果……》(大穎文化出版)、《噗,放屁比賽》(뿡 뀌고, 빵 뀌는 방귀 시합)(譯者暫譯)、《長瘤老人的瘤被摘掉了!》(혹부리 영감 혹 뗐다!)(譯者暫譯)等。
繪者簡介
鄭銀淑(정은숙)
同德女子大學繪畫系畢業,現為插畫家。兒時喜歡塗鴉,因緣際會之下開始創作插畫,之後便持續為各式各樣的書籍作畫。
譯者簡介
簡郁璇
曾任廣告文案,現為專職譯者,作品涵蓋小說、散文、圖文書、繪本、心理勵志等。相信譯者與譯介的書之間有所謂的書緣,因此總是滿心期待著下一本書的到來。
臉書交流專頁:小玩譯
Powered By Mshop App | Parent Shop 家長會購物網 © 2024